|
Mercator
Newsletter - No.8, October 2004 |
|
III Mercator International Symposium |
|||
|
II Mercator Symposium's Papers - ML
|
III
Mercator International Symposium MERCATOR-EDUCATION |
| The website of the symposium has been updated again. The preliminary programme with the abstracts is now available on our website www.mercator-education.org. As more information comes available the website will be updated in due time. The III Mercator International Symposium will take place in Ljouwert/Leeuwarden (Fryslân, The Netherlands) from 25 - 27 November 2004. This conference "Linguistic diversity and education: challenges and opportunities"examines new issues and developments in the field of education, minority languages and learning within the European Union. Key issues of the forthcoming symposium will be:
On Saturday the 27th of November there will be a special plenary session: “towards an European digital library for minority languages”. In this session the pilot project “Digibyb” of Mercator – Education will be presented and demonstrated as well as options and future plans for the European portal for minority languages. The symposium is organised by Mercator-Education in collaboration with the other two Mercator centres; Mercator-Media and Mercator-Legislation. It will be the third symposium in a row. The first Mercator International Symposium was organised in Aberystwyth on 8-9 april 2003 with as theme: "Shaping an agenda for the global age", and the second Mercator International Symposium in Tarragona on 27-28 February 2004 with as theme: "Europe 2004: a new framework for all languages?". Mercator-Education |
| News (links to the Mercator-websites) |
| Media News - MM |
|
|
|
| July 2004 - ML |
|
| Welsh Language Regional Newspaper Faces Uncertain Future There are reportedly plans for Yr Herald, a Welsh language weekly newspaper established in 1855 and serving the north-western region of Wales, to cease publication. It has been proposed that a Welsh-language supplement should take its place in an English-language title, the Daily Post, which is owned by the same group, Trinity Mirror, the largest newspaper group in the UK. However, it seems unlikely that a supplement of this sort will carry the same type of content as a fully-fledged newspaper. There has, at the time of writing, been little comment from the paper’s owners and discussions are apparently ongoing. A request has come from the Welsh Language Board, the statutory body charged with the promotion of the Welsh language, to meet with the company and it remains to be seen what may come out of their discussions. A situation such as this serves to demonstrate the precarious position of the Welsh language press when owned by English-language newspaper groups. Investment in the Welsh language press cannot be expected to be a major priority for such groups. It is for this reason that the project, housed at the Mercator Centre in Aberystwyth, to produce a new Welsh-language daily newspaper, to be know as Y Byd, has established the principle that the paper should have wide ownership among those who speak or are supportive towards the Welsh language. Partido Popular Prevents Television Channel from Broadcasting Children’s Programmes in Catan Only The Spanish right-wing Party Partido Popular has blocked a proposal that the soon to be established Balearic channel IB3 should use Catalan alone in its programmes for children, as a means of integration of all children living in the islands. The proposal had originally been put forward by the left-wing Esquerra Unida and the Greens. Also, the future director of the Channel for the Autonomous Community of the Balearic islands has recently been named; Arturo Orrico has previously worked for the Valencian channel Canal 9. It is intended that broadcasting by IB3 should begin on March 5 2005. News on the channel is to be privatised (4 hours per day produced by the same company as on the local channel Canal 4). The language model for use on the channel will be determined by the University of the Balearic Islands, which will proabably mean the use of the variants recognised by the Institut d’Estudis Catalans (Institute of Catalan Studies) which has its seat in Barcelona. However, it is likely that some oral dialect features will be used. New sports journal in Galician? One of the aims of the Plan for the Linguisitc Normalization of Galician is to create a new sports journal in Galician. The Plan, which aims to develop and promote the Galician language, was drawn up by the Xunta or regional government of Galicia. The Plan’s targets also includes an increase in the use of Galician in journals up to 30% by 2015. Implementers of the Plan also aim to dub 10 films a year. The Plan has long been awaited, as it was a requirement of the1983 Law on the Galician language. Not everyone is happy about the new journal however. Some feel that the use of public funding to promote Galician in the media could be used covertly to finance pro-government journals. Romansh gains additional media coverage Swiss television has announced that additional media coverage will be made available for Romansh language programming. Overall an extra 2 million Swiss Francs will be spent. The news in Romansh “Telesguard” will be screened on Swiss German Television at an improved timeslot of 5:45pm and will be extended from six to ten minutes duration. In addition, the programme will be screened six days a week instead of its current five, with a Saturday broadcast to be added in March 2005. There will also be improvements with “Radio Rumantsch”, the radio station which broadcasts exclusively in Romansh. The station will be on air for almost 24 hours from January 1st 2006. Currently Radio Rumantsch broadcasts an average 14 hours a day. The additional funds will be made available through minor budget cuts for German and French language programming. (Eurolang) Swiss Media News, article in German http://www.persoenlich.com/news/show_news.cfm?newsid=46061 Radio Finland continues to broadcast – for now The Finnish state-owned radio channel Radio Finland will continue to broadcast at least until the end of year 2006. However, Heikki Peltonen, the Director of Programming foresees that in the future options that are economically more efficient will be considered. Radio Finland is a radio channel broadcasting in Finnish, and serves particularly the Finnish speaking population in Sweden. Although its programming is going to continue at least until the end of 2006, the format and way of broadcasting the programmes is under consideration. Paula Selenius from the Finnish Society (Suomi Seura) interprets this to mean that in practice there are plans to reduce programming even before the end of 2006. Selenius says that talks with YLE, the Finnish state-owned broadcasting company, have covered issues such as reducing the programming to cover just news and current affairs programmes, and making listeners pay a fee through mobile phone operators, which has brought into question YLE’s role as a provider of public services. On one hand there is disagreement about whether the broadcaster has a duty to also serve expatriates, and, on the other hand, whether the expatriates have a right to listen to the programmes even though they don’t pay a licence fee like people in Finland. An advantage in a fee-paying scheme would be that YLE would receive much needed income which could be used to keep the radio channel broadcasting. Paula Selenius however believes that there are bigger plans behind the talk of reducing the services. She believes that the ultimate plan is to slowly cease broadcasting. Gaelic Language Bill Introduced to the Scottish Parliament The Scottish Executive conducted a public consultation on a draft Gaelic
Language Bill between October 2003 and January 2004 and The Gaelic Language
(Scotland) Bill was introduced to the Scottish Parliament on 27 September
and published on the Parliament web-site on the following day. The Bill
and accompanying documents are available at the following address: The public consultation has resulted in some ‘toughening up’ of the Bill’s language protection measures. It is hoped that the legislation will be enacted by the summer of 2005. The main amendments made to the Bill following the consultation were that Bòrd na Gàidhlig (the Gaelic Language Board) will have powers to issue statutory guidance on Gaelic education to specify entitlement to Gaelic Medium Education. Bòrd na Gàidhlig’s advisory role will be expanded to allow it to advise all public, private and voluntary sector bodies on Gaelic issues. Bòrd na Gàidhlig will also decide where to focus Gaelic language development and determine which bodies should produce language plans. A system has been introduced to give the Bòrd and Ministers powers to monitor the implementation of public bodies' language plans and issue directions whenever necessary. However, not all Gaelic supporters expressed approval of the new measure. Alex Neil, a member of the Scottish Parliament representing the Scottish National Party, said the bill weakens the language regeneration effort by removing ministerial responsibility over Gaelic. He also descried the lack of concrete provisions for language protection. "It is absolutely pointless to have a bill that does not clearly illustrate how we will save the Gaelic language, and that is what we have," Neil said. He cited the failure to address the shortage of Gaelic teachers as an example of lack of specific measures to support Gaelic-speaking communities. Map of Hungary Published with German Place Names A map of Hungary with the German place names and much information about
the Germans of Hungary has been published in a second revised edition.
It is for sale priced 950 Ft from Neue Zeitung, a weekly newspaper
serving the German-speaking minority in Hungary. Neue Zeitung
was founded in 1956. It receives financial assistance from the Institution
for Ethnic and National Minorities of Hungary. The Neue Zeitung Stiftung
(the Institution of the Neue Zeitung) also publishes German books. |
| Publications |
Bulletin 59 - Mercator-Legislation |
| III Quarter 2004 | English and Catalan versions. Also available in PDF format. |
|
Working Paper 16 - Mercator-Legislation |
In September 2004 we have published a new Working Paper in our Publications section. This document is available in English and Catalan. |
| Next Working Paper in progress - Mercator-Legislation |
| Working Paper 17 on linguistic rights
in Lithuania is in progress. The publication will come out in December 2004. |
| Miscellany |
| II Mercator International Symposium's Papers available now - Mercator Legislation |
As recently announced, Mercator-legislation has been publishing online
the complete texts of the papers submitted by the speakers at the II
Mercator International Symposium "Europe 2004: A new framework for
all languages?" These papers are now available
in our website. |
| New maps in the Languages and legislation sections - Mercator Legislation |
New features have been included in the new "Languages and Legislation" section, which we presented in our last newsletter. Mercator-Legislation has now updated all the maps showing minority languages in Europe. You will find the new images under "General Information" for each language, when searching the information both by language and by state. This updating has been carried out on the basis of a poster-map entitled
"Approach to the Europe of Languages", published by CIEMEN (2003),
and the book National Minorities in Europe, by Cristoph Pan and Beate
Sibylle Pfeil (2003). |
| New titles in the library - Mercator-Education |
|
| _______________________________________________________ If you want to unsubscribe from the Newsletter, send a message to: webmaster@ciemen.org wiht the subject "Unsubscribe". |