Mercator Newsletter No.5- December 2003
[Mercator-Education] [Mercator-Legislation] [Mercator-Media]

News
Publications
Miscellany
December
November
Bulletin 56 - ML

Dossier Breton update - ME
New Titles - ME

Tarragona (Catalonia - Spain)
February 27-28, 2004



News (links to the Mercator-websites)

March 2004

Basque language daily launches supplement [+]
Association of periodical publications in Catalan celebrates its 20th anniversary [+]
Catalan children’s magazine launches website [+]
Workers at Catalan radio station protest against its closure [+]
Breton language DVD for children published [+]
Slovakia and Armenia: Last two state reports on the implementation of the Charter [+]
Recognition of minority collective rights in European Constitution has been turned down (Eurolang / Vilaweb / Avui) [+]
OSCE adopts action plan for Roma and Sinti including certain language rights [+]
Spain's Ministry of Education challenges the unity of the Catalan language (Vilaweb / Avui) [+]

February 2004

Basque language daily launches supplement [+]
Association of periodical publications in Catalan celebrates its 20th anniversary [+]
Catalan children’s magazine launches website [+]
Workers at Catalan radio station protest against its closure [+]
Breton language DVD for children published [+]
Slovakia and Armenia: Last two state reports on the implementation of the Charter [+]
Recognition of minority collective rights in European Constitution has been turned down (Eurolang / Vilaweb / Avui) [+]
OSCE adopts action plan for Roma and Sinti including certain language rights [+]
Spain's Ministry of Education challenges the unity of the Catalan language (Vilaweb / Avui) [+]

January 2004

Conference on the future of local media in the Basque Country [+]
New Breton publisher established [+]
Unesco adopts a convention and a recommendation affecting language issues [+]
Maltese language bill presented in Parliament (Malta Media) [+]
EU-Accession regular reports on Bulgaria, Romania and Turkey released [+]
Draft Gaelic language bill on a Scotland-wide basis published [+]
The Basque language in the new draft statute for the Basque country [+]
Support to the use of minority languages in the media (Patronat Català Pro Europa / MRG International) [+]
Bilingual labelling of pharmaceutical products in South Tyrol region (Vilaweb/Alto Adige) [+]

December 2003

Conference on the future of local media in the Basque Country [+]
New Breton publisher established [+]
Unesco adopts a convention and a recommendation affecting language issues [+]
Maltese language bill presented in Parliament (Malta Media) [+]
EU-Accession regular reports on Bulgaria, Romania and Turkey released [+]
Draft Gaelic language bill on a Scotland-wide basis published [+]
The Basque language in the new draft statute for the Basque country [+]
Support to the use of minority languages in the media (Patronat Català Pro Europa / MRG International) [+]
Bilingual labelling of pharmaceutical products in South Tyrol region (Vilaweb/Alto Adige) [+]


Basque language daily launches supplement
The Basque language daily newspaper Berria, which was recetly established in order to fill the gap left when the Spanish judiciary closed Egunkaria, has recently launched a new supplement called Tartea. This has 12 pages, carrying feature articles, reports, interviews and thematic sections such as health, fashion, decorating, leisure, food etc. It includes colour on the first, last and middle pages.

Association of periodical publications in Catalan celebrates its 20th anniversary
The Association of Periodical Publications in Catalan (Associació de Publicacions Periòdiques en Català – APPEC), which represents Catalan-language publications with a cover price celebrated its twentieth year of existence at the beginning of this month. A number of events were held at the end of November and the beginning of December, during a ‘week of communication’ (setmana de la comunicació), including the presentation of APPEC’s Yearbook of Communication (Anuari de la Comunicació) and an academic event at the Universitat Autònoma de Barcelona, with a paper given by Prof. María Corominas on the Catalan communicative space. Earlier this year, at the end of October, APPEC published a Guidebook of Media in Catalan (Guia de mitjans de comunicació en català). This guide, the first of its kind, contains 200 pages and presents data on some 1000 media institutions from the Catalan language area, including internet, radio, printed press and television.

Catalan children’s magazine launches website
The Catalan children’s magazine Mil Dimonis, published by the Associació per l’Ensenyament del Català (Association for the Teaching of Catalan) in Perpinyà (Perpignan), has launched a web page Mil-dimonis.com, on which can be found games, news, features and subscription details. Mil Dimonis is a recently established magazine and part of a cooperative network of children’s publications in the minority langauges of the French state, including Plumalhon in Occitan, Louarnig in Breton and Pika in Basque.

Workers at Catalan radio station protest against its closure
Som Ràdio, a Catalan radio station broadcasting in the Balearic Islands, is to cease broadcasting on the 31st December 2003, the autonomous government of the Balearics not having allocated any funding for the station in 2004. The station was established in 2000 by the culture ministry of the previous autonomous government and has the aim of promoting the Catalan language. The closure of the station has been criticised by groups concerned with the defence of the language and the station’s workers have complained about the fact that they have received no explanation for this decision. So far, they say that all they know is what the minister for culture stated to parliament, namely that Som Ràdio is an illegal and ‘illegalisable’ radio station. The staff of the radio have also announced their intention to launch a campaign around the issue. Until the end of the year the station can be heard on the internet at www.somradio.com.

Breton language DVD for children published
The Breton children’s cartoon Pablo al louarnig ruz (Pablo the little red fox), which is broadcast on TV Breizh (http://www.tv-breizh.com/), appears on DVD this month. Subtitles are available in either Breton or French. The DVD was produced and the dubbing of the cartoon carried out by Dizale. It is being distributed and sold by Keit Vimp Bev, keit-vimp-bev@wanadoo.fr. Three hundred copies have been made and they are priced at 30 euros each.

Conference on the future of local media in the Basque Country
On the 28th and 29th of November in Zamudio, near Bilbo (Bilbao) in the Basque Country, a two day conference was held on the future of local media by the organisation Topagunea, a federation of associations concerned with the promotion of the Basque language. As the organisers point out, it is fifteen years since the local Basque press first appeared, carrying the information closest to the citizen. The year 1988 was a historical milestone, bringing as it did the founding of the pioneering Arrasate Press. Following this model, other similar magazines were set up throughout the Basque Country with the aim of promoting knowledge and use of the language. Fifteen years on, it was felt that it was time to take stock of what has happened to date but also to consider what the future might hold. Among the contributions at the conference were presentations by Mercator Media on the position of local minority language media in Europe as a whole and the local press in the Welsh language in particular.

New Breton publisher established
A new publisher of Breton language books has been established in An Oriant (Lorient). Éditions Oranges Nouvelles was set up by authors of short stories and is to specialise in the publication of this genre. The books published are pocket-sized, orange in colour and generally cost 2 or 3 euros. Three stories were published in September this year (400 copies of each), two of which were in French with the other being bilingual. Another four books are planned for December, one of which is to be in Breton.


Publications

 Bulletin 56 - Mercator Legislation

IV Quarter 2003 | English and Catalan versions
  • Finland: Language Act Nr 423/2003
  • Finland: Act on the knowledge of languages required of personnel in public bodies No. 424/2003
  • Norway: Recommendation RecChL (2003)2 of the Committee of Ministers on the application of the European Charter for Regional or Minority Languages by Norway

Miscellany
Dossier Breton UPDATE!!! - Mercator Education
We are happy to announce that the regional dossier of Breton in France has been updated. The dossier is online readable and downloadable on www.mercator-education.org
New Titles - Mercator Education
  • European Charter for regional or minority languages 1999-2001 : second report on the measures taken by the Netherlands with regard to the Frisian language and culture / [ed. By Auke van der Goot; rapporteurs: Piet Hemminga and Sytske de Jong]. – The Hague : Ministry of the Interior and Kingdom Relations, 2003. – 200 p. –signatuur 100Fri289
  • Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden 1999-2001: Tweede rapportage inzake de maatregelen welke Nederland heeft getroffen ten aanzien van de Friese taal en cultuur / [ed. by] Auke van der Goot; [rapporteurs] Piet Hemminga en Sytske de Jong. – Den Haag/Leeuwarden : Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties; Fryske Akademy, 2003. – 227 p. – signatuur 100Fri289
  • Europees handvest voor regionale talen of talen van minderheden 1999-2001 : Tweede rapportage over het beleid inzake het Nedersaksisch, het Limburgs, het jiddisj en de talen van roma en sinti in Nederland / [ed. by] Auke Sj. Van der Goot. – Den Haag : Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties, 2003. – 43 p. – signatuur 100Dut62
  • The consequences of demographic trends for language learning and diversity = Les consequences des tendances démographiques sur l’apprentissage des langues et la diversité linguistique / Pádraig Ó Riagáin. – Strasbourg : Council of Europe, DGIV, Directorate of School, Out-of-School and Higher Education,Language Policy Division, 2002. – 27 p. signatuur 100Ge208
  • Minderheiten- und Volksgruppenpolitik in Schleswig-Holstein 2000-2005 : Zwischenbilanx undPerspektiven in der 15.Legislaturperiode / [hrsg.]Referat für Europaangelegenheiten, Ostseekooperation . – Kiel : Der Präsident des Schleswig-Holsteinischen Landtages, 2002. – 160 p. – signatuur 100GERM21
  • Twataligens en regionale ekonomyske untjouwing = Tweetaligheid en regionale economische ontwikkeling = Bilingualism and regional economic development / [ed. by] A.P. van Langevelde and A.M.J. Riemersma. – Ljouwert / Leeuwarden : Berie foar it Frysk, 2002. – 94 p. – signatuur 100Fri287
  • Key aspects of the use of English in Europe = L’Anglais en Europe: Repères / Claude Truchot . – Strasbourg : Council of Europe; Directorate of School,DGIV; Out-of-School and Higher Education, 2002. – 24 p. – signatuur 100 MLG242
  • Europe, frontiers and languages = L’Europe, les frontières et les langues / Albert Raasch. - Strasbourg : Council of Europe; Directorate of School,DGIV; Out-of-School and Higher Education, 2002. – 19 p. – signatuur 100MLG243
  • Collection of opinions of the advisory committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities 2000-2003 (ACFC) Vol. 1 and 2 / Secretariat of the Framework Convention for the Protection of National Minorities. – Strasbourg : Council of Europe, 2003. – signatuur 100MLG245
  • Collection of resolutions of the Committee of Ministers concerning individual countries under the Framework Convention for the Protection of National Minorities / / Secretariat of the Framework Convention for the Protection of National Minorities. – Strasbourg : Council of Europe, 2003. – signatuur 100MLG245
  • Lletres Asturianes : Academia de la llingua Asturiana.- No. 84 (2003). – Uviéu : Academia de la Llingua Asturiana. – issn0212-0534
  • Latvijas Zinatnu Akademijas Vestis. – No. 1-6 (2003). – Riga : latvian Academy of Sciences. – issn 1407-0081
  • Keleier : Ofis ar Brezhoneg : Actualités de la langue Bretonne. – No. 54 (2003). – Roazhon [Rennes] : Ofis ar Brezhoneg / Office de la langue bretonne.
  • Butlleti del centre Mercator: dret i legislació lingüístics. – No. 55 (2003). – Barcelona : CIEMEN (Centre Internacional Escarré per les Minories Ètniques i les Nacions, 2003.

_______________________________________________________
If you want to unsubscribe from the Newsletter, send a message to:
mercator@ciemen.org wiht the subject "Unsubscribe".